Anton Parks a jeho kniha Awakening of the Phoenix. Čo nám odkazuje v predslove, aký je obsah. Toto kompletné vydanie Prebudenia Fénixa, revidované a doplnené, preberá môj pôvodný rukopis a je obohatené o ďalšie pasáže a obrázky. Informácie uverejnené koncom roka 2014 v knihe The Book of Nurea – Dream of the Eternal Time mi teraz umožňujú rozmotať témy, ktoré boli rokmi a predchádzajúcimi vydaniami odsunuté na vedľajšiu koľaj.
Anton Parks kniha Awakening of the Phoenix
Tieto nové prvky v žiadnom prípade nenarúšajú rámec verne prepísaný od začiatku Kroník: v porovnaní s prvými vydaniami nebolo nič vymazané ani upravené, ide len o doplnenie, ďalšie informácie, ktorých integrácia podľa mňa prináša lepšie porozumenie všetkým prvým zväzkom Ğírkových kroník.
Poradie súborov pôvodne publikovaných vo francúzštine v rokoch 2007 až 2019 sa teraz zmenilo z dôvodov vysvetlených na konci tejto knihy. Oblasť môjho výskumu sa v priebehu rokov výrazne rozšírila a každá štúdia je teraz k dispozícii s mnohými doplnkami.
Kroniky Ğírkù („Letopisy svätého meča“), ktorých súčasné dielo je tretím dielom zo série, tvoria súbor, ktorý je v procese písania. V decembri 2014 som pri písaní prequelu ku knihe Kniha Nurea – Sen o večnom čase nechcel svojvoľne meniť číslovanie predchádzajúcich zväzkov, čím som zachoval konzistentnosť série a množstva článkov v tlači, ktoré už boli publikované dátum. Každý čitateľ si môže pozrieť stránku „Udalosti“ spojenú s kartou „Bio“ na oficiálnej webovej stránke antonparks.net.
Táto séria postupne prináša zásadné odpovede, no nemá ambíciu všetko vysvetliť. Obmedzím sa preto na to, čo viem, čo viem a čo som si osvojil. Musíte vedieť, ako zostať pokorný pred Históriou.
Niektorí čitatelia sa ponáhľajú spoznať všetky tajomstvá, ktoré by moje diela obsahovali. Zdá sa, že niektorí z nich si chcú prečítať koniec, kým sa spýtajú na začiatok. Ako som už spomenul, v tejto sérii a jej rozprávaní je viacero úrovní chápania, keďže v príbehu je teda viacero reálií. Každý rečník v tejto ságe mal nevyhnutne svoju vlastnú víziu a pochopenie faktov, rovnako ako každý čitateľ, ktorý si tento príbeh priniesol. Existuje teda niekoľko realít: niektorí budú chcieť vidieť Kroniky fikcie a iní historickú realitu. Každý si môže obsah interpretovať tak, ako uzná za vhodné.
Gustave Yung predložil teóriu, že celá životná skúsenosť bude obsiahnutá v pamäti, v kolektívnom nevedomí, čím sa formujú archetypy. Z tohto dôvodu a podľa tejto hypotézy nachádzame symboly a mýty spoločné pre celú ľudskú rasu, a to aj napriek vzdialenostiam medzi krajinami a komunitami.
Dnes túto teóriu niektorí pravidelne používajú na spochybnenie histórie. V strednom novoveku sú experti na odklon teórií, ktorí sa presadzujú silou určitých zdrojov, ktoré modifikovali svojim chápaním. Výsledkom je, že ich posolstvo často nemá nič spoločné s pôvodnými nápadmi. Namiesto toho, aby sa predpokladalo, že história formovala a ovplyvnila archetypy zapísané v kolektívnom nevedomí, predkladá sa hypotéza, že archetypy pochádzajú priamo z psychiky, bez prezentovania akéhokoľvek historického pôvodu. Z tohto hľadiska sa potom určité historické fakty považujú za neexistujúce, ako súčasť ľudskej predstavivosti a archetypálnych projekcií.
Je možné, že podobné psychické vzorce sú prítomné aj v ľudskej bytosti, a preto bola história ovplyvnená týmito vzormi. Nezabúdajme však, že história formuje aj archetypy, keďže psychiku obohacujú zážitky. Isté pre mňa je, že príbeh si nevymysleli archetypy. Existovala a v určitom časovom bode bola zažitá.
Anton Parks: História je z môjho pohľadu len večné opakovanie. Triky a funkcie zostali v priebehu vekov rovnaké, napriek sociálnemu a technologickému vývoju a involúciám. Archetypy sú nevedomou túžbou modelovať svoje skúsenosti a skúsenosti na základe skúseností a skúseností hrdinov alebo slávnych postáv. Napodobňovanie činov, ktoré však nemusí nevyhnutne sprístupňovať víziu a pochopenie postáv, s ktorými sa daná osoba identifikuje. Plazí mozog bol prítomný už u našich najvzdialenejších predkov, rovnako ako dualita, ktorá ovládala tento svet od úsvitu vekov. „Matričný mozog“ a dualita nečakali na teórie Freuda a Junga, ani na vývoj ich príslušných nasledovníkov, aby mohli nájsť svoju existenciu.
Sila a nevýhoda tejto série je v navigácii a spájaní dvoch veľmi odlišných a a priori nezlučiteľných svetov a zároveň ich spájania: sveta starovekej histórie napísanej vo forme rozprávania a sveta vedeckého a objektívneho výskumu. Ako vysvetľuje antropológ Jeremy Narby, keď sa ocitnete v tomto procese, existuje riziko, že vás obe strany budú považovať za zradcu[3], pričom existuje možnosť, že ani jedna z nich nebude môcť brať vážne.
Anton Parks: Som napojený na zdroj informácií, ktorých odpovede týkajúce sa minulosti ľudstva sa mi zdajú dostatočne vážne na to, aby som ich mohol reprodukovať v písomnej forme. Paralelne s obsahom príbehu je pre mňa dôležité ísť až na koniec štúdia a demonštrácie. Svojim čitateľom by som nikdy nemohol povedať: „Tu je krásny príbeh, osvojte si ho, pretože je to jediná pravda“. Môj prístup je skôr racionálny a nie je to prístup „kanálu“ alebo „média“, ktorý len žiada, aby ho vzali za slovo, pretože by sa ho „dotkla božská Milosť“.
Od prírody som perfekcionista. Ak existujú dôkazy, ktoré je potrebné nájsť, je dôležité ich nájsť, aj keď to môže trvať týždne, mesiace alebo dokonca roky ďalšej práce.
Tento most nakreslený medzi týmito dvoma brehmi priťahuje všetky typy čitateľov. Cieľom nie je dosiahnuť, aby všetci súhlasili, ale začať objektívne štúdie a začať meniť mentalitu s cieľom pochopiť najzákladnejšie mechanizmy pozemského a mimozemského života v našom Vesmíre. Práve tento druh reflexie bude jedného dňa schopný otvoriť myseľ a zmeniť našu slepú a sebeckú mentalitu. Aj takýmto spôsobom bude podľa mňa možná skutočná zmena, a prečo nie, pozdvihnutie svedomia, ktoré pozdvihne ľudstvo na úroveň, kedy sa rozhodne angažovať.
V tejto sérii, ale najmä v mojich esejach, je mojou hlavnou úlohou poskytnúť zainteresovanej verejnosti originálnu analýzu a obnovenú historickú chronológiu vo svetle archeologických, lingvistických, antropologických a etnologických objavov. Toto bola zvyčajne hlavná funkcia exegétov po stovky rokov a tiež výhradná výsada učencov. Nie som viazaný žiadnym dohovorom, ani si nenárokujem členstvo v univerzitnej „kastě“.
Netvrdím, že som držiteľom nejakého konkrétneho titulu v oblastiach, ku ktorým ma vedie výskum, pričom sa od svojej prvej publikácie v roku 2005 prezentujem ako samouk.
Od roku 2011 sa mi však pravidelne vyhrážajú smrťou pre „znepokojivý“ charakter mojich spisov; byť prinajlepšom ignorovaný, ak nie obeťou hrubého zastrašovania, znamená to veriť, že tieto oblasti spúšťajú vnútorné vášne, žiarlivosť a deštruktívne impulzy u samozvaných „strážcov Pravdy“! Niekedy je pre mňa ťažké pochopiť násilie, s akým sú moje informácie prijímané a interpretované. To všetko za predpokladu, že sú správne vykreslené a nie skreslené či vytrhnuté z kontextu, ako sa to často stáva.
Vzhľadom na to, že východiskom mojej práce sú „vízie“, ako sa môžeme čudovať, že všeobecný obsah moje diela narúšajú konvencie a môžu uraziť citlivosť niektorých ľudí?
Svoju autobiografiu From Pleroma to Matter (2019) s Hanael Parks som napísal, aby som reagoval na početné ohováranie a úmyselné prekrúcanie našich slov, s ktorými sme boli konfrontovaní od konca roka 2017. Nikdy sa nenechám zastrašiť a ani nebudem zastavený. Moja práca, či už ide o Kroniky alebo o moje výskumy, má jedinú ambíciu ponúknuť zainteresovaným čitateľom obnovenú paradigmu prostredníctvom úprimného a starostlivého prístupu.
Či už na svojej webovej stránke alebo v rozhovoroch, opakovane som oznamoval rôzne objemy zväzkov, ktoré by tvorili Ğírkove kroniky. Spočiatku sa tento projekt týkal iba troch kníh; keď som začal písať túto sériu, bolo ťažké posúdiť presný objem. Tiež som si spočiatku nemyslel, že budem písať eseje a spisy na tieto témy.
Čo sa týka „kognitívneho objemu“, ktorý predstavuje séria Chronicles v mojom mozgu, vyzerá to ako veľký zazipovaný súbor prijatý e-mailom a zaznamenaný na pevnom disku; je tam uložený a bol iba rozbalený a raz prečítaný, keď bol prvýkrát prijatý; kým to však znova neskontrolujem, nemôžem vedieť presný priestor, ktorý zaberie po prepísaní.
Tieto informácie, ktoré mám, pozostávajú z dlhého sledu úplne neusporiadaných udalostí, ktoré som musel dať späť do správneho poradia. Z tohto dôvodu som nikdy nemal časové značky. Jediné, ktoré sa objavujú v príbehu alebo v mojom výskume, pochádzajú z mojich osobných dedukcií, ktoré neustále obohacujem, najmä tých, ktoré sa týkajú prechodov Venuše. Sme tu v úplných predpokladoch týkajúcich sa konkrétnych dátumov celej série. Keď Zem niekoľkokrát strčila, dospel som k záveru, že aj určité historické dátumy, ktoré veda podporuje, sa môžu niekedy ukázať ako veľmi približné.
Keď sa napríklad uvádza, že Anunna pristála v slnečnej sústave takmer pred 250 000 až 300 000 rokmi, je to len vďaka – veľmi oficiálnym – časovým ukazovateľom vedy, ktoré zahŕňajú úplne prvé exempláre Homo sapiens v tomto časovom rozmedzí. Ak by budúce objavy otriasli týmito dátumami jedným alebo druhým smerom, je celkom zrejmé, že by bol spochybnený aj časový bod predstavujúci príchod Gina’abul a Anunny na Zem. Budúcnosť možno jedného dňa ukáže, či sme boli blízko týchto časopriestorových dedukcií.
Údaje obsiahnuté v sérii Chronicles nie sú určené na zvádzanie všetkých typov čitateľov v prospech príbehu šitého bielou niťou, s akademickým literárnym štýlom a jemne zladenými zvratmi. Inak by som sa radšej pustil do románu a sci-fi, do kategórie, ktorá si vyžaduje oveľa menej investícií. Čitateľ Kroník pochopí, že nemôžem slobodne písať, čo chcem, keďže sa úplne riadim scenárom, ako som ho dostal a ako ho pravdepodobne zažili dotknuté entity.
Nie som teda scenárista ani spisovateľ, jednoducho slúžim veci. Rovnako, ak diela Kroník obsahujú „duchovné“ posolstvá a iné výpožičky skôr na „materiálne“ účely, dôvody sú úplne rovnaké. Keď sa pokúsim vysvetliť rôzne „exotické“ disciplíny typu Gina’abul alebo iné (našou oficiálnou vedou sotva preskúmané), robím to s vlastným chápaním prijatého materiálu a samozrejme, vlastnými slovami.
Pripomínam vám, že je to moja pravda, a tá, ktorá sa týka hŕstky jednotlivcov, ktorí by ovplyvnili chod dejín, a nie je isté, či sa to týka priamo vašej. Podobne, keď sa vydám na cestu výskumu, čitateľ pochopí, že som sa nikdy nevydal smerom bez pevného presvedčenia. Preto vo svojich spisoch a esejach nikdy nešpecifikujem, „budeme hľadať týmto smerom, pretože to Isis povedala svojmu synovi“ alebo „Sa’am videl to či ono, preto naša stopa začína tu“ … On na druhej strane, niektoré vyšetrovania mi umožňujú ísť ešte ďalej a priniesť to, čo považujem za potvrdenia.
Pripomínam vám, že výrazy používané v tejto sérii sú často zámerne nemenné, cieľom je nezaťažiť čítanie, čo už aj tak nie je veľmi jednoduché pri použití mnohých sumerských, akkadských, egyptských a tureckých výrazov.
Štýl rozprávania použitý v tomto zväzku sa v porovnaní s tromi predchádzajúcimi zväzkami dosť radikálne mení, pretože ho tu preberá Horus, ktorý pokračuje v písaní Kroník rodinného kryštálu, ktoré začali Barbélú, jeho stará mama Nuréa-Nammu a jeho otec Sa’am Enki-Asar.
Spomínam si aj na podstatný fakt mojej diplomovej práce o jazykovom dekódovaní uskutočnenom vďaka sumerčine. Hlavným jazykom, ktorý som dostal počas mojich vízií, je to, čo som od roku 2005 nazýval „protosumerčina“. Je to jazyk blízky sumerčine, ale oveľa starší, keďže ho Gina’abul praktizoval pred príchodom na Zem v čase bitky proti Tiamat.
Na označenie tohto špecifického jazyka používam aj terminológiu „Gina’abul-Sumerian“ alebo „Emešà“ (jazyk Matrix) alebo dokonca „Emenita“ (mužský jazyk). Pre väčšiu presnosť si pozrite obrázok jazykov v strede knihy, ale aj úvod Ğírkùových kroník v Knihe Nurea – Sen o večnom čase. Táto časť bola pôvodne dostupná v prvých vydaniach Tajomstva temných hviezd.
Anton Parks: Ğírkove kroniky tvoria celok, množstvo informácií. Na konci knihy nájdete podrobné zhrnutie predchádzajúcich dielov; neváhajte si ho prečítať predtým, ako sa pustíte do čítania tohto nového diela. Ak ste pripravení prebudiť sa po boku Hora, prajem vám skvelé čítanie a dobré prebudenie!
The Awakening of the Phoenix sa zaoberá príbehom, v ktorom Ádam Genisiš náhle končí. Horus, mladý syn Isis , čelí ťažkej geopolitickej situácii. V tomto kontexte musí Horus získať späť územia svojho otca (Osirisa): je to dlhý a bolestivý boj, v ktorom bude musieť presadiť svoju autoritu aj medzi duchovenstvom, nielen ako syn. Osirisa, ale následne ako reinkarnáciu samotného Osirisa.”
“Pátranie po Horusovi ho prinúti vykonať vlastné vyšetrovanie o zmiznutí Osirisa, ale tiež bude musieť vyšetriť pôvod svojej matky a jej najobskurnejšiu históriu. Horus zistí, že jeho strýko Seth (Enlíl) nie je iba vrah Osiris a zlodej území (…).
Pátranie po Horovi je o to ťažšie, že bude musieť čeliť svojej tete Nephtys (Inanna-Ištar), ktorá má len jednu posadnutosť, uzurpovať trón Isis a vziať si Horusa za milenca.
Nedokončený príbeh – pomôžme rodine, ktorá náhle prišla o otca. Z plánov oslavy 50-ky môjho švagra sa odrazu organizoval jeho pohreb. Nikto to nečakal.